耽美读书 > 经典耽美 > 朱颜血清菊 > (33-36)
有两只麍鹿,通体雪白,没有一丝杂色,

极为罕见。武士们纷纷放箭,但那两只麍鹿极为敏捷,紧贴着密林边缘奔跃如飞,

眼看就要逃出包围。

百越的相邦左尹连声道:「可惜可惜。」

华宥道:「老夫刚得了两条异犬,请左相和君上一观。」他一挥手,「放犬!」

侍从打开木笼,放出两条褐色的小犬。那犬身长不及三尺,四爪尖利如钩,

四肢却极为短小,看上去并不像能扑善走的猛犬。

两犬奔下山丘,麍鹿已经逸出射手的箭程。到了平地,两犬突然跃起,接着

肋下伸出一对肉翅,速度陡然增快。它们四足蜷起,飞出十余丈后四足一伸,在

地上一点,旋即跃起,速度之快远逾奔马,不多时就追上两只麍鹿。

一般犬只扑杀猎物都是上前咬断猎物的喉管,这两条飞犬却是扑到麍鹿臀上,

伸出尖长的吻部,从猎物胯间咬入。麍鹿连声哀鸣,却无法摆脱飞犬的利齿。一

阵撕扯后,两只麍鹿猛然向前一跃,跪倒在地,身后留下一串被扯出的肠子。

相邦左尹抚掌道:「好!本相今日方信世间果有飞犬,如此异兽,世间难得!」

华宥道:「善走之犬比比皆是,比这飞犬更快的也非罕见。只是此犬性喜食

粪,所获猎物都能得以全皮,比如这麍鹿通体纯白,价值千金,若兽皮一损,便

只得五百。如此才最为难得。」

申服君道:「城主得此二犬,其值足抵万金。不知这飞犬是从何而来?」

「这是南海鲛商携来,售于老夫。」华宥笑道:「正好是一双,就分赠于左

相和君上,请勿推辞。」

姑胥城主向来出手豪爽,左尹和申服君推让几句,便笑而纳之。谈笑间,远

处的哨声突然一急,似乎有猛兽出现。接着大地传来一阵微微的震颤,座骑不安

地抖动鬃毛,扬蹄嘶鸣。武士们纷纷跳下马背,瞄着兽群奔来处,把弓拉满。

密林中枝叶不住飞起,忽然轰的一声,两棵大树被齐根撞断,一头巨兽出现

在众人面前。车驾旁的侍从们相顾失色,连城主华宥也不免色变。

那头巨兽体形庞然,弓起的背脊高及丈许,四肢粗壮,就像一座活动的肉山。

它身上生着粗硬的鬃毛,低着头,鼻中喷着浓浓的白气,两只弯曲的獠牙足有半

人长短,竟是一头大得出奇的野猪。

武士们连忙放出箭矢,但那头野猎皮厚肉坚,数十支利箭扎在身上,竟然浑

若无事。它低头拱起一堆泥土,然后昂头嘶吼,嘴角淌出大团大团的唾液。

这是野猪即将发动攻击的信号,华宥沉声道:「夫概!架起巨弩。」

车驾旁的年轻人立即奔到阵后,驱来一辆四马拉着的大车。那架巨弩宽近一

丈,弩身占据了整只大车,粗如人臂的弩弦由数十根牛筋相结而成,机括钩在车

轮上,旁边设有绞轮。弩身用镔铁制成,弩上的箭矢由一整根柘木制成,连箭头

重达数百斤。需要马匹和数名力士一起使力,才能绞开弓弦。

弓弦刚刚绞开,那头野猪已经放开四蹄,嚎叫着猛扑过来。守在前面的姑胥

武士首当其冲,几名武士闪避略慢,立刻被野猪撞飞。

姑胥与其它诸侯最大的不同,是这些武士有一半都是重金召募来的亡命之徒,

尤其以北方久历战阵的士卒为多。他们悍不畏死,纷纷张弓掷矛,试图击杀这头

巨兽,谋取重赏。

转眼间就有十余名武士或死或伤,当野猪冲进车阵,巨弩只绞开一半,仓促

间,夫概急道:「放箭!」

力士斩断拉弦的粗索,柘木巨矢猛然射出,但此时弓弦未曾绞紧,巨矢只飞

出数丈就掉落下来,溅起一片泥沙。

华宥狠狠瞪了夫概一眼,喝道:「张网!能击杀此兽者,赏千金!」

武士们轰然应命,张开数道粗索制成的巨网。那野猪见状突然转向,不再朝

人少处逃逸,反而掉头朝华宥等人的方位冲来。聚在这处小丘上的,不仅有姑胥

城主、百越的相国和封君,还有十余位姑胥贵族巨富和百余名侍从。如果让它冲

上来,势必多有伤亡。

4v4v4v点om

丘上的扈从武士立即放下木排,但谁都知道这些可以抵挡猛虎犀牛的木排根

本无法阻挡这样一头小山似的巨兽。

另一边侍从们连忙扶住左尹和华宥离开要冲,相比之下,申服君倒是从容不

迫,他跳下受惊的座骑,扬手道:「弓!」

座骑旁是他的内侍竖偃,竖偃尖细着声音道:「此獠齿牙弯曲,当是百年巨

兽,非凡弓所能伤。请君上留心。」

申服君拿过弓矢,瞄着野猪左目一箭射出。野猪巨大的头颅一摆,竟然用獠

牙将利箭磕飞。它身形庞大,一跃就是丈许,眨眼间武士们设下的木排被它巨大

的四蹄碾碎,整座山丘都彷佛被它撼动,马匹四散奔走,乱成一团,连申服君也

为之色变。

忽然头顶一声清啼,一只火红的凤鸟直掠下来,七彩的尾羽在空中长长掠过。

鸟背上的女子玉手扬起,挽住一支飞来的长矛,接着振臂掷出。

那支长矛以超过原来十倍的速度疾掠而过,从野猪左目射入,右目贯出,带

出一篷血雨。那头野


状态提示:(33-36)--第7页完,继续看下一页
回到顶部
http://www.520dus.com/txt/xiazai187638.html